![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ここから先は、一部(*)を除き英語サイトにリンクしています。 日本語のページの一覧はこちらから PLEASE NOTE: This translated website is under construction. Not responsible for any discrepancies from the English language version. Hearts & Minds does not endorse any of the organizations we list. We may not have native speakers available to handle e-mail, letters or phone calls. Additional bi-lingual (English- and your language, e.g. Japanese-speaking) volunteers sought. All the following links are to English language versions, for now. 最初にお読みください:日本語に訳されたこのサイトは未完成の状態です。日本語版の内容が、英語版オリジナルサイトの内容と異なる場合、Hearts&Mindsは責任を負いかねます。Hearts&Mindsは、リストに載せたいかなる団体も支持しておりません。Eメール、手紙、電話で対応するのは、日本人とは限りません。バイリンガルボランティア(英語とあなたの母国語、例えば英語と日本語)に興味のある方を募集しております。ここからは、英語サイトにリンクしています。 多くの問題が600ページ以上にわたり書かれています- 何百万という人々を助けよう!*
私たちへの協力: ボランティアやインターンシップ*, 支援, リンク 私たちについて:
Hearts&Minds社
はボランティアにより構成される非営利の情報センターです。私 New: ブログ | メールマガジン | 行事 | 詳しい情報やプロジェクト | サイトガイド | 広報について | 連絡先 最終更新日: 7/10/2007
著作権:
ハート&マインドネットワーク社によるこのHP(1997-2007)のすべての写真の著作権はハート&マインド社に帰属します。以下もまた同様にハート&マインド社に帰属します。 "Hearts & Minds - Information for
Change" の名前とロゴ、"Our World - Our Future: Youth for
Change"の名前とロゴ、the "Global Survival Campaign"の名前, "The Joy of
Change"の名前とロゴ、"Information for Change,"
"Inspiration for Change," "We Can Change the World," "You Can Change
the World - Here's How," "We're Here to Help" "Help Yourself, Help
Others, Help Us." これらのスローガンです。 |
|